home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 April / CHIP 1996 aprilis (CD06).zip / CHIP_CD06.ISO / hypertxt.arj / 92 / WIN2C.CD < prev    next >
Text File  |  1995-09-17  |  20KB  |  358 lines

  1.       @VWindows 3.1 falatok@N
  2.  
  3.           A Windows 3.1 lelki életérôl nem valami sokat  tudhatunk
  4.       meg  a  mellékelt  kézikönyvekbôl.  A  Microsoft  hû  maradt
  5.       önmagához,  abban  reménykedik,  hogy  ha  valaki  a   setup
  6.       elindítása után végigmegy a feladaton, akkor nem lesz gond a
  7.       programok  futtatása során.  Nos, az  élet, mint  mindig  --
  8.       legalábbis  az  1001 géptípus  hazájában,  Magyarországon --
  9.       alaposan rácáfol e derûlátásra.
  10.           Valami nincs rendjén, legalábbis erre utal, hogy a  FIDO
  11.       BBS hálózat magyarországi rendszerében alaposan  megélénkült
  12.       a korábban szinte elfeledett Windows-vitafórum.
  13.           Elôször is tisztázni kell valamit. A végleges  Microsoft
  14.       Windowsból  is  egyszerre több  változat  került forgalomba.
  15.       Lényeges  eltérés  ott  van,  hogy  a  Compaq  saját verziót
  16.       bocsájtott ki, amiben bôvítésként a Business Sound System és
  17.       laptopjaik Power Management-je is megtalálható. Létezik  egy
  18.       olyan  változat  is,  ahol  képernyô-meghajtók  illetve   új
  19.       nyomtató-meghajtók képezik a plusz lemezt. Hogy fokozódjon a
  20.       zavar, van olyan 1,44 Mbyte-os és 720 Kbyte-os, 3|1/2  colos
  21.       lemezes változat  is, ahol  az egyes  file-ok elhelyezkedési
  22.       sorrendje más. Érdekesség, hogy CD ROM változata is van.
  23.           A   Quaterdesk    új   QEMM    6.03--Desqview--X-Windows
  24.       rendszerével    kisebb     installálási    gondokkal,     de
  25.       együttmûködik.  Ennek  ellenére  elég  rejtélyes  hibák   is
  26.       fellépnek. Tesztünk során egy Ocean Hippo 2 alaplapú  486-os
  27.       gépen, Compaq  DOS alatt  például a  Windows Write  nem volt
  28.       hajlandó elindulni, míg a többi program gond nélkül  futott.
  29.       A  mellékelt  két  diagnosztika  által  készített  file-okat
  30.       beküldve  vizsgálni  kívánjuk,  hogy  a  Microsoft   európai
  31.       supportja (felhasználó-segítô részlege) mennyire gyorsan  és
  32.       korrektül képes megoldani e problémákat.
  33.           Ugyancsak  gond,  hogy Microsofték  kifelejtették  a gép
  34.       hangszóróját  meghajtó  drivert  a  Multimedia Extensionbôl.
  35.       Utólag  szabadszoftverként  elkezdték  terjeszteni,  s   már
  36.       minden nagyobb BBS-en megtalálható. Mindent összevéve  jóval
  37.       több  meghajtó   program  készült   már  hozzá,   mint  amit
  38.       telepítôkészlete  kínál.  Folyamatosan  utalás  történik egy
  39.       Microsoft  Windows  Driver  Library  nevû programkönyvtárra,
  40.       ahol ezeket el lehet érni. Kérdésem csak ez:  Magyarországon
  41.       hol (mert a megadott  BBS illetve levelezési cím  az USA-ban
  42.       van)?
  43.           Bár   a   Windows   elindul   a   Stackerrel  tömörített
  44.       merevlemezeken,  de  nagyobb  alkalmazások  már  nem  futnak
  45.       problémamentesen.  Sok  a rendszerkiakadás,  amin  nem lehet
  46.       segíteni.   Stackermentes   meghajtókon   nem    jelentkezik
  47.       tisztázatlan eredetû rendszer-lemerevedés  és a töltési  idô
  48.       hirtelen  meghosszabbodása.  A  Fido  Windows-levelezése azt
  49.       mutatja, hogy  ezek a  problémák gép-  és alkalmazás-függôen
  50.       jelentkeznek.
  51.           A  Windows  az egyes  programok,  valamint saját  indító
  52.       beállításait  sima  ASCII  formátumú,  .INI névkiterjesztésû
  53.       file-okban tárolja. Ezeket megtalálhatjuk a Windows rendszer
  54.       könyvtárában,  ahonnan  indításkor  beolvassa  azokat.  Ezek
  55.       parancsairól   meglehetôsen  szûkszavú   leírást  kapunk   a
  56.       kézikönyvekbôl,  mert  azt tételezik  fel  (ismét tévedtek),
  57.       hogy a programok telepítéskor korrektül beállítják ezeket. A
  58.       továbbiakban  néhány  hasznos  INI  parancs  paraméterezését
  59.       ismertetjük az egyes .INI file-okból.
  60.           Az .INI file-okban az egyes szekciók nevét egy vagy több
  61.       üres sor után szögletes zárójelbe zárták. A parancsok mindig
  62.       egy  kulcsnévbôl, s  az azt  követô, azzal  egyenlôségjellel
  63.       kapcsolt értékbôl  állnak. Az  érték lehet  semmi, ekkor  az
  64.       alapbeállítás  él,  lehet  szöveg,  szám,  vagy  kétállapotú
  65.       (Boole)  változó  valamelyik  értéke,  például   TRUE/FALSE,
  66.       ENABLED/DISABLED,   ON/OFF.   Ha   nulla   van    megjelölve
  67.       alapértelmezésnek,  akkor  az egyenlôségjel  után  semmi sem
  68.       áll! Tehát az általános forma:
  69.           @K[section name] keyname=value@N
  70.           Az  .INI  file-okba megjegyzések  is  írhatók, az  ilyen
  71.       sorokat  soreleji  pontosvesszô   ("";")  jelzi  a   Windows
  72.       számára.  A  beállítások  például  ablakok  méretére  és más
  73.       paraméterekre vonatkozhatnak. Az egyes szekciókban  emellett
  74.       olyan, fontos paraméterek lehetnek, amelyeket szükség esetén
  75.       kézzel kell  módosítani. Nem  térünk ki  minden beállításra,
  76.       csak a  legfontosabbakat emeljük  ki. A  szövegbôl derül ki,
  77.       milyen  betût,  számot vagy  kifejezést  lehet beírni,  ahol
  78.       @K<Boolean>@N szerepel, ott két érték valamelyikét kell megadni.
  79.       Az   INI   file-ok  közül   elôször   a  legfontosabbal,   a
  80.       SYSTEM.INI-vel ismerkedünk meg.
  81.  
  82.  
  83.       @V [boot] @N
  84.  
  85.           Ha itt a @KCachedFileHandles@N kivételével sort törlünk vagy
  86.       módosítunk,  a  Windows nagy  valószínûséggel  nem indul  el
  87.       helyesen.  Ez a  szekció sehol  sincs használható  mértékben
  88.       dokumentálva.
  89.           @Kshell=<filename>@N
  90.           A  Windowsban  lehetôség  van  arra,  hogy   betöltéskor
  91.       AUTOEXEC-szerûen elindítsunk  egy programot.  Alaphelyzetben
  92.       ez  a  PROGMAN.EXE  -- a  Windows  program-kezelôje.  Ha más
  93.       programot akarunk elindítani betöltéskor, például egy  másik
  94.       shell programot  -- mondjuk  a Symantec  Windows-navigátorát
  95.       --, akkor azt kell ide beírni:
  96.           @Kshell=winfile.exe@N
  97.  
  98.  
  99.       @V [NonWindowsApp] @N
  100.  
  101.           Windows  alól   indítható,  de   nem  Windows   alá  írt
  102.       alkalmazások futtatási környezetét teremti meg ez a szekció.
  103.       Értelmezése    megfelel   a    Windows   által    elindított
  104.       parancsprocesszorhoz rendelt CONFIG.SYS file-nak.
  105.           @KCommandEnvSize=<bytes>@N
  106.           Alapbeállításban nulla. Ha 3.2 feletti DOS-verziónk van,
  107.       akkor  alapbeállítása  megfelel  a  CONFIG.SYS-ben  a  @Kshell@N
  108.       parancs  @K/E@N  opciójával  megadott értéknek.  Itt  a  0 érték
  109.       tiltott, minimális értéke 160,  maximum 32768 lehet. Ha  egy
  110.       PIF file-ban más értéket adunk meg, akkor az felülbírálja  a
  111.       hozzárendelt program elindítása során ezt a file-t.
  112.           @KDisablePositionSave=<Boolean>@N
  113.           Alapbeállításban nulla, s  ezt érdemes békén  hagyni. Ha
  114.       ENABLED,    akkor    a    nem-Windows    programokból   való
  115.       visszatéréskor a Windows elmenti a programok által  használt
  116.       fontokat és  a megnyitott  ablakok pozícióit  egy DOSAPP.INI
  117.       file-ba.   Amennyiben   valamilyen,   nem   Windows   alatti
  118.       futtatásra is felkészített programmal állunk szemben,  akkor
  119.       hihetetlen káoszt lehet azzal  okozni, ha a font  elmentését
  120.       kérdezô  Windows  párbeszéddobozban  ""igen"  választ adunk.
  121.       Különösen kellemes  szórakozást szerezhetünk  magunknak így,
  122.       ha  Venturát  futtatunk,  EMS-kezelô  helyett  használva   a
  123.       Windowst. Utána feltehetjük a költôi kérdést: eddig  futott,
  124.       most mi fussunk?
  125.           @KFontChangeEnable=<Boolean>@N
  126.           Amennyiben  Windows-meghajtót  alkalmazunk,   alapértéke
  127.       TRUE ha az új verzióhoz adott képernyômeghajtót  használunk,
  128.       és FALSE,  ha a  3.0-hoz adottat.  Lényegében azt ellenôrzi,
  129.       hogy a True  Type és a  Type Manager direkt  monitorfontjait
  130.       miképp tudja fogadni a megjelenítô rendszer.
  131.           @KLocalTSRs=<list-of-TSR-applications>@N
  132.           Alapértéke: DOSEDIT, CED. Ha elindítunk egy DOS-gépet --
  133.       vagyis  a  Windows  meghívja  a  COMMAND.COM-ot  --,  és egy
  134.       betölteni kívánt  tárrezidens program  szerepel e  listában,
  135.       akkor  a  Windows   @Kmásolatot@N  készít  róla   az  aktuálisan
  136.       elindított  taszkon.  Tehát  minden  taszkon  a  tárrezidens
  137.       program  egy-egy  másolata fut.  Ha  tárrezidens programokat
  138.       használunk, ebbe a listába felvéve azokat inkompatibilitások
  139.       léphetnek fel!
  140.           @KMouseInDosBox=<Boolean>@N
  141.           Alapértéken DOS egérmeghajtó (.COM vagy .SYS) betöltését
  142.       vezérli, ha nem DOS alkalmazást futtatunk. Ha Windows 3.0-ás
  143.       képernyômeghajtónk  van,  akkor  meg  kell  adni  az ENABLED
  144.       értéket.  Ha  3.1-es  a  monitormeghajtó,  akkor  e kulcsszó
  145.       érdektelen, mert  az az  egérmeghajtó ismételt  betöltését a
  146.       DOS-gépekbe maga intézi el.
  147.           @KNetAsynchSwitching=<0-or-1>@N
  148.           Alapértéke 0, ami a Task Switcher API hívásait érzékeli.
  149.       Ha  standard  módban aszinkron  NetBIOS  hívást érzékel,  és
  150.       értéke 0, akkor átkapcsol arra  a taszkra, ha 1, akkor  nem.
  151.       De nem is lehet  ilyenkor használni a hálózatokba  beépített
  152.       menet   közbeni    üzenetküldési   funkciót.    Használatára
  153.       program-inkompatibilitások miatt van szükség.
  154.           @KScreenLines=<number>@N
  155.           Alapértéke  25.  Akkor  kell  megadni,  ha  meg  akarjuk
  156.       határozni,  hogy  a  nem-Windows  alkalmazások  a   szöveges
  157.       üzemmódok közül VGA-n vagy EGA-n melyiket használják, amikor
  158.       elindulnak. Ha a monitorkártya alapbeállítása nem megfelelô,
  159.       akkor felülírja azt.
  160.           @KSwapDisk=<drive-colon-directory>@N
  161.           Nem sok  értelme van.  A DOS  környezetben (environment)
  162.       megadott  TMP  változót   írja  felül.  A   meghajtónevet  a
  163.       könyvtárnévtôl  vesszônek   kell  elválasztania.   Az  egyik
  164.       leglogikátlanabb parancs.
  165.  
  166.  
  167.       @V [standard] @N
  168.  
  169.           A [standard]  szekcióban a  standard üzemmód  jellemzôit
  170.       tárolja a Windows.
  171.           @KFasterModeSwitch=<0-or-1>@N
  172.           Ha nulla az értéke, akkor a 80286 processzorú gépeknél a
  173.       protected  és  a   normál  mód  közötti   átkapcsolást  tesz
  174.       lehetôvé.  Ezt  azonban számos  kommunikációs  program és  a
  175.       hardver-interruptokat     közvetlenül     kezelô     program
  176.       kifejezetten  utálja.  Ilyenkor  megtilthatjuk,  és  akkor a
  177.       normál eljárást használja, ami lassabb. A Microsoft  szerint
  178.       a Zenith Z-248 és a Olivetti M-250-E típusú gépeken kötelezô
  179.       a  használata.  386  alapú  gépeken  használata  hatástalan,
  180.       illetve ha engedélyezzük, a gép lemerevedik.
  181.           @KInt28Filter=<number>@N
  182.           Alapértéke    10.    Azt   határozza    meg,    hogy   a
  183.       rendszerkészenlét-interruptot (INT 28H) milyen gyakorisággal
  184.       generálja.  Ha  értéke  1   és  9  között  van,   akkor  sok
  185.       kommunikációs program kiakad.
  186.           @KNetHeapSize=<kilobytes>@N
  187.           Alapértéke  8.   A  hálózati   adatátviteli  puffer   --
  188.       közismert nevén NET heap --  méretét állítja be. Ha nem  fut
  189.       hálózat, akkor ezt a  területet a normál Windows  memóriához
  190.       csatolja.  Az  érték  növelése  értelemszerûen  csökkenti  a
  191.       szabad memóriát.
  192.  
  193.  
  194.       @V [386Enh] @N
  195.  
  196.           Az enhanced üzemmód beállításait tartalmazza. Itt van  a
  197.       legtöbb  probléma,  mivel  a  rendelkezésre  álló információ
  198.       hiányos vagy zavaros. Amikor boolean típusú változónál nulla
  199.       az  alapérték,  ez  a  gyakorlatban  azt  jelenti,  hogy   a
  200.       megfelelô kulcsszó után nincs semmi az egyenlôségjel után.
  201.           @KAllVMsExclusive=<Boolean>@N
  202.           Alapértéke  FALSE.  Ha  TRUE,  akkor  felülírva  a  .PIF
  203.       beállításokat egész  képernyôs üzemmódban,  és nem  ablakban
  204.       futtatja a programokat. Hálózatos programok egy részénél, az
  205.       inkompatibilitások kiküszöböléséhez van rá szükség.  Hasonló
  206.       okból  kell  engedélyezni  néhány  memóriarezidens   program
  207.       futtatása során is.
  208.           @KCOMBoostTime=<milliseconds>@N
  209.           Alapértéke 2. Azt az idôt adja meg, hogy milyen idônként
  210.       nézzen   rá   a   COM   port   interruptjára.  Kommunikációs
  211.       szoftvereknél van jelentôsége.
  212.           @KCOMdrv30=<Boolean>@N
  213.           Alapértéke FALSE. Ha  engedélyezve van, akkor  a Windows
  214.       Virtual  Communication  Driver  interface-e  egy   másolatot
  215.       készít magának az interrupt vezérlôrôl, amire a Windows  3.0
  216.       kommunikációs port meghajtó programok esetében van  szükség.
  217.       Ha 3.1  meghajtónál engedélyezzük,  az eredmény  legtöbbször
  218.       lemerevedés.
  219.           @KCOM1FIFO=<Boolean> COM2FIFO=<Boolean>
  220.           COM3FIFO=<Boolean> COM4FIFO=<Boolean>@N
  221.           Alapértéke TRUE -- ez azt jelzi, hogy a COM port vezérlô
  222.       áramköre 16550  Universal Asynchronous  Receiver Transmitter
  223.       (UART) típusú tok (ami elterjedt). Különben FALSE.
  224.           @KCOMIrqSharing=<Boolean>@N
  225.           Alapértéke  TRUE  minden mikrocsatornás  és  EISA gépen,
  226.       különben  FALSE.  Engedélyezi  a  COM  portok   használatát,
  227.       mégpedig úgy, hogy a COM1  és COM2, valamint a COM3  és COM4
  228.       páronként egy-egy IRQ-n osztoznak.
  229.           @KDOSPromptExitInstruc=<Boolean>@N
  230.           Alapértéke TRUE,  ekkor a  DOS boxba  lépéskor a Windows
  231.       kiírja, hogy ""EXIT"  begépelésével térhetünk vissza.  FALSE
  232.       beállításnál nem írja ki.
  233.           @KFileSysChange=<Boolean>@N
  234.           Alapértéke FALSE,  ekkor a  DOS programok  által végzett
  235.       átnevezéseket, törléseket a file-manager nem veszi észre. Ha
  236.       TRUE,  akkor  mindig  újraolvassa  a  könyvtárakat,  de   ez
  237.       lassítja a rendszert. Csak 386-os módban hatásos.
  238.           @KInDOSPolling=<Boolean>@N
  239.           Alapban nem foglalkozik vele  a program, nincs is  érték
  240.       megadva.  Ha  TRUE,   akkor  viszont  megakadályozza,   hogy
  241.       memóriarezidens  programok   átállítsák  az   InDOS  változó
  242.       értékét. Szerepe annyi, hogy az INT28 megszakítást  használó
  243.       programok   esetében   védje   ezt   az   interruptot,    és
  244.       megakadályozza a rendszerleállást, lassulást.
  245.           @KINT28Critical=<Boolean>@N
  246.           Alapértéke TRUE. Az INT28 kezelését befolyásolja, aminek
  247.       rezidens programok esetén  van jelentôsége. Számos  hálózati
  248.       program azonban szintén használja ezt a megszakítást. Ha sok
  249.       ""unrecoverable  application   error"  van,   akkor  ezt   a
  250.       beállítást próbáljuk ki  FALSE értékkel. Ilyenkor  azonban a
  251.       taszk-átkapcsolás tiltott, illetve problémás.
  252.           @KLocalReboot=<on-or-off>@N
  253.           Alapértéke ON, ekkor a [Ctrl Alt Del]  gombkombinációra,
  254.       az  ""unrecoverable  error"  üzenetre  386  módban  csak  az
  255.       alkalmazásból lép ki, ha OFF, akkor teljes  rendszerindítást
  256.       csinál.
  257.           @KMaxCOMPort=<number>@N
  258.           Alapértéke 4.  Akkor kell  változtatni rajta,  ha a  COM
  259.       portok száma több mint 4 a 386-os mód alatt -- ami speciális
  260.       COM  kártyák  használatakor  16 vagy  32  is  lehet, például
  261.       multiline  alkalmazásoknál.  A  COM  portokat  ilyenkor   az
  262.       alkalmazás,  a speciális  kártya hardvere  és a  megfelelôen
  263.       megírt meghajtóprogram együttesen kezeli.
  264.           @KNetAsynchFallback=<Boolean>@N
  265.           Alapértéke FALSE.  Ha TRUE,  akkor a  Windows figyeli  a
  266.       NETBIOS  hibajelzéseit.  Tipikusan hiba  például  a hálózati
  267.       pufferterület  túlcsordulása.  Ha ilyet  tapasztal,  akkor a
  268.       szabad memóriából allokálva  megpróbálja elhárítani a  bajt,
  269.       ha pedig nem sikerül, akkor a következô pontban megadott idô
  270.       után kiadja a túlfutási hibaüzenetet.
  271.           @KNetAsynchTimeout=<seconds>@N
  272.           Alapértéke  5. Azt  mondja meg,  mikor jelezzen  hálózat
  273.       esetén   idô-túlfutást   a  rendszer.   Csak   akkor  szabad
  274.       beállítani, illetve akkor  érvényes, ha a  NetAsynchFallback
  275.       változó   TRUE.    Tizedmásodpercek   is    megadhatók,   de
  276.       tizedespontot -- s nem vesszôt(!) -- kell használni.
  277.           @KNetDMASize=<kilobytes>@N
  278.           Alapértéke 32 a  PS/2 mikrocsatornás gépeken,  egyébként
  279.       0. A NETBIOS DMA pufferének méretét állítja be. Csak nagyobb
  280.       vagy egyenlô lehet a DMABufferSize változó értékénél.
  281.           @KNetHeapSize=<kilobytes>@N
  282.           Alapértéke 12,  de most  386-os módban  határozza meg  a
  283.       hálózati adatátviteli puffer méretét. Más módban, illetve ha
  284.       nincs hálózat, értelemszerûen hatástalan.
  285.           @KNetwork=<filename-or-devicename>@N
  286.           A speciális meghajtóprogram neve kerül ide, amellyel 386
  287.       enhanced  módban  valamely  hálózatot  kezelünk.  Ha   nincs
  288.       megfelelô meghajtóprogram, akkor  kezdôdik a ""Windows  és a
  289.       hálózati installálás" címû rémregény...
  290.           @KPSPIncrement=<number>@N
  291.           Alapértéke  2. Meghatározza,  hogy a  DOS-gépen a  PSP-t
  292.       hány 16 byte-os egységgel léptesse. Az érték 2 és 64  között
  293.       lehet,  és  akkor  él, ha  a  UniqueDOSPSP  kapcsoló ENABLED
  294.       állásban van.
  295.           @KReflectDosInt2A=<Boolean>@N
  296.           Alapértéke  FALSE. Azt  határozza meg,  hogy a  INT  2AH
  297.       interruptot  figyelje-e,  vagy  az  onnan  érkezô jelzéseket
  298.       hagyja  figyelmen  kívül. Akkor  kell  TRUE-ra állítani,  ha
  299.       valamilyen   memóriarezidens   program   használja   azt  az
  300.       interruptot, és figyeli az onnan jövô DOS kilépési kódokat.
  301.           @KSyncTime=<Boolean>@N
  302.           Alapértéke  TRUE.  Ha  beállítjuk,  akkor  a  Windows  a
  303.       létrehozott   DOS-gép  óráját   rendszeresen  a   számítógép
  304.       hardverórájához igazítja.  Ha letiltjuk  (FALSE), a  Windows
  305.       tartja a korrekt idôt, kivéve ha a TrapTimerPorts  beállítás
  306.       is  le van  tiltva, és  olyan programot  futtatunk, amely  a
  307.       rendszeridôt   gyorsabban    vagy   lassabban    járatja   a
  308.       szokásosnál.
  309.           @KTimerCriticalSection=<milliseconds>@N
  310.           Alapértéke 0. Ezzel az utasítással az egyes programoknál
  311.       a timeout  értéket állítjuk  be, tehát  azt, hogy  a Windows
  312.       mikor szakítsa meg a futást timeouttal. Értéke pozitív egész
  313.       szám  lehet,  és megmondja,  hogy  a virtuális  gép,  amit a
  314.       Windows generál, miként kezelje a timer interruptot.  Számos
  315.       hálózati  és   tárrezidens  szoftver   ezt  nem   bírja.  Ha
  316.       megváltoztatjuk az alapértelmezést, lassul a rendszer.
  317.           @KTrapTimerPorts=<Boolean>@N
  318.           Alapértéke  TRUE.  Ekkor a  programok  a rendszer  timer
  319.       portját használják. Ezt  az idôzítésre kényes  szoftverek --
  320.       például a játékok -- igénylik. Ha FALSE, akkor a programok a
  321.       Windowstól kapják  a timer  jelet és  gyorsabban futnak. Ezt
  322.       sok szoftver nem bírja, és idôzítési problémákkal kiakad. Ha
  323.       FALSE-ra  állítjuk,  akkor  engedélyezni  kell  a   SyncTime
  324.       beállítást.
  325.           @KUniqueDOSPSP=<Boolean>@N
  326.           TRUE akkor,  ha a  hálózat Microsoft-kompatibilis,  vagy
  327.       pedig  a  LAN Manager  fut  rajta. Értéke  FALSE  minden más
  328.       hálózat esetén. Ha engedélyezve van, akkor a Windows  minden
  329.       elindított  programhoz  saját  virtuális  gépet  indít   el,
  330.       amelynek saját PSP-je van. îgy az elsô alkalmazás mondjuk AH
  331.       címre  töltôdik  be,  a  következô  AH+i  címre,  az  követô
  332.       AH+2i-re, és így tovább. A memória mennyiségét (ami itt @Ki@N) a
  333.       PSPIncrement beállítása határozza meg. Ennek változtatásával
  334.       különbözô virtuális gépek generálhatók a Windows szerkezetén
  335.       belül.  Ha  engedélyezve  van,  akkor  a  nem  DOS programok
  336.       futtatására kisebb hely marad.
  337.           @KVirtualHDIrq=<Boolean>@N
  338.           Ha a gép  megfelel az AT-kompatibilitás  szempontjainak,
  339.       akkor ON, különben  OFF. Ha ON,  akkor közvetlenül kezeli  a
  340.       merevlemezt, ha  OFF, akkor  a ROM  BIOS-on keresztül, jóval
  341.       lassabban. Ennek a 386 protected módban van jelentôsége.
  342.           @KSorozatunk   a   meglehetôsen   szegényes  dokumentáció,
  343.       @Ksok-sok   próbálgatás,   és   a   nemzetközi   adathálózatok
  344.       @KWindows-levelezése alapján  készül. Éppen  ezért csúszhatnak
  345.       @Kbele apróbb pontatlanságok, s lehetnek olyan olvasóink, akik
  346.       @Krájönnek   jópár   nem  dokumentált,   vagy   éppen  rosszul
  347.       @Kdokumentált   kapcsoló    jelentésére.   Mindenesetre    egy
  348.       @Kbizonyosnak tûnik: az IBM OS/2 2.0 Windows-futtatója  sokkal
  349.       @Kgyorsabb és nagyságrendekkel megbízhatóbb, mint a  Microsoft
  350.       @KWindows  3.1.  îgy  aki  csak  Windows  alkalmazásokat kíván
  351.       @Kfuttatni  és  megfelelô  géppel  rendelkezik,  az  a Windows
  352.       @Khelyett az OS/2-t válassza, bár ott még több a rejtély, mint
  353.       @Ka  Windows  esetében.  Kérjük  olvasóinkat,  ha  rájönnek  a
  354.       @KWindows egy s más,  eddig még nem publikált  dolgára, osszák
  355.       @Kmeg ismereteiket szerkesztôségünkkel.@N
  356.  
  357.       @KKis János@N
  358.